inches是什么意思啊(inches是什么意思啊英语)

最近有很多读者朋友对inches是什么意思有疑问。有网友整理了相关内容,希望能回答你的疑惑。这个网站已经为你找到了关于inches的问题的答案,希望对你有所帮助。

视频加载中…

Hello everyone, and welcome back to English with Lucy.

大家好,欢迎回到《向Lucy学习英语》。

Today, I've got a slightly longer video lesson for you.

今天,我们的视频课程有点长。

We're going to be talking about vocabulary, and more specifically, how to describe people's appearances.

我们将讨论词汇,更准确地说,探讨如何描述人的外貌。

Now, this is a really, really important topic.

现在,这是一个非常非常重要的话题。

It's normally one of the first things that you learn when you start to learn English, but I want to go a bit more in depth.

这通常是你开始学习英语时学到的第一课,但我想说得更深一点。

Normally, people are able to describe basic appearances.

通常,人们会描述基本的外表。

I want to teach you slightly more advanced vocabulary so that you can really give an accurate description of people's appearances.

我想教你一些更高级的词汇,这样,你就可以准确地描述人们的外表。

If you find understanding me slightly difficult, you can switch on subtitles, and so you'll be able to see the words at the bottom of the screen.

如果你觉得很难理解我的意思,你可以打开字幕,这样你就可以看到屏幕下面的字幕。

Quickly, before we get started, this video will help you with your speaking and your writing and your vocabulary.

在我们开始之前,我说得很快,这段视频将帮助你提高口语、写作和词汇。

It will also help you with your listening, because you will be listening to me and learning more vocabulary.

它还可以帮助你提高听力,因为你会听我说话,同时,从中学到更多的词汇。

But if you want to take your listening and your pronunciation to the next level, why not try audible. com. Audible is a website where you can download and listen to audio books.

但是,如果你想把你的听力和发音提升到下一个层次,不妨试试audible.com。Audible是一个可以下载和听有声书的网站。Audible是一个可以下载和听有声书的网站。

They've got thousands of titles.

它包含了数千个主题。

I listen to them myself when I go on my long runs.

我长跑的时候,自己也会在上面听书。

It takes me about a marathon to finish a book, but I really enjoy it.

马拉松需要一本书,但我很享受这个过程。

If you download books in English, it's an excellent way of improving your listening and your pronunciation.

假如你下载的是英文书,所以这将是提高个人听力和发音的好方法。

They are giving you a free audio book.

他们免费给你提供了一本有声书。

All you have to do is click on the link in the description box and sign up.

您只需点击方框中的链接并注册即可。

And if after one month you don't want to pay, you can cancel it, it's completely free.

如果一个月后不想付费,可以取消流程,这是完全自由的。

I've recommended some books in the description box with British accents.

方框里有几本我推荐的英音书。

Let's get started with the lesson.

让我们开始这门课。

So, firstly, we're going to talk about people's bodies.

所以,首先,让我们来讨论一下人们的身体部位。

And I think I'm going to start by talking about height, how tall somebody is.

我想从讨论身高开始,一个人有多高。

So you might already know these basic terms, short and tall, short and tall.

你可能已经理解了这些基本措辞,矮和高,矮和高。

But what about if somebody is a normal height?

But what about if somebody is a normal height?

但是,如果有人是常规身高,该怎么表达呢?

Well, there are a couple of ways that you can express this.

嗯,这里有几种表达这个意思的方法。

You can say they are of average height, they are of medium height.

你可以说他们身高普通,身高中等。

If you want to be more precise and say their actual height, in centimetres, or feet and inches, you can say, " around" .

如果你想更准确地表达实际高度,即厘米、英尺和英寸,你可以使用它"大约"这个词。

So I would say I am around five foot six.

所以我会说我有5.6英尺左右。

I'm actually five foot five and a half, but sometimes I say I'm five foot six.

我实际上是5.55英尺高,但有时我会说,我有5.6英尺高。

Other words that you can include are very or quite.

你也可以使用非常和相等这两个词。

So, he is very tall, or she is quite short.

所以,可以说他很高,或者她很矮。

So, he is very tall, or she is quite short.

所以,可以说他很高,或者她很矮。

Next, we have body type and weight.

接下来,我们将讨论体型和体重。

Now, you have to be a little bit careful when describing somebody's body type or their weight, because you can hurt their feelings.

现在,在描述别人的体型和体重时,要多加小心,因为你可能会伤害他们的自尊。

So firstly, I'm going to give you some positive adjectives to describe somebody's weight, and then afterwards, I'll give you the more negative ones, so that you can understand when or when not to use them.

所以,首先,我想教你一些积极描述体重的形容词,然后,我会教你相对负面的词,这样你就会明白什么时候该用,什么时候不该用。

But, I will warn you, weight, in the UK, especially, and many other places in the world, is a very sensitive subject, so, if you think you might insult somebody, it's often best not to say anything at all.

但是,我想提醒大家,体重在英国是一个特别敏感的话题,在世界其他地方也是如此,所以,假如你觉得自己的话可能会侮辱对方,最好不要说出来。

But that's not my role here, I'm teaching you words.

但是,这些不是我的职责,我是来教你词汇的。

So, let's get started (laughs).

所以,让我们开始吧(笑声)。

So, let's get started (laughs).

所以,让我们开始吧(笑声)。

So, we have thin and fat.

所以,我们已经瘦胖了。

These are generally considered to be negative words.

这些通常被认为是负面词汇。

So let's talk about some positive alternatives.

因此,让我们讨论一些积极的词汇。

For thin, you can describe somebody as slender or slim.

对于瘦者,你可以称其为苗条的或是纤细的。

They are really nice words.

它们真的是好听的词语。

If somebody called me slender or slim, I'd be flattered.

如果有人说我是苗条的或是纤细的,我会感到受宠若惊。

Another word is lean, and this means that they're just skin and muscle.

另一个词语是精干的,它意味着身上只有皮肤和肌肉。

It's a positive word, because it means they're in shape.

这是一个正面词语,因为它表示人们体型很好。

They're muscly, there's no fat on them, they're lean.

他们身上有肌肉,但是没有脂肪,他们是精干的。

You can also call somebody petite, and this is when somebody has a small build.

你也可以称某人为娇小的,它是用来描述较小体型的人。

It's normally used to describe females who have small shoulders, they're quite short.

它一般被用来描述肩膀较小的女性,她们比较矮。

They're just like a woman, only smaller.

她们是女性,仅仅是体型小了一点。

They're petite.

她们是娇小的。

If somebody is very thin, you can call them slight.

如果某个人超级瘦,你可以称他们为瘦小的。

They're very slight.

他们非常瘦小。

And another one is lanky.

另一个词是瘦高的。

This means that somebody is tall and very thin.

这意味着某人又高又特别瘦。

It means they've got long limbs, lanky.

这意味着他们有修长的四肢,瘦高的。

If somebody has got a bit of meat on them, you don't want to call them fat, but some nice words you can use are curvy, this means that women have curves.

如果某人身上有点赘肉,你又不想用肥胖来描述他们,那么,你可以使用的好词是有曲线的,它是指女性的身体有曲线。

Curvaceous, as well, womanly, voluptuous, this means normally that they've got quite a big bum and big boobs.

同样的,凹凸有致的、有女人味的和丰满的,这些词通常意味着她们拥有较大的屁股和胸。

They're normally flattering when used in a non-creepy way.

如果使用正确,这些词语通常都很讨喜。

For a man, stocky, well built, muscly.

描述男性的有,结实的,身强力壮的,肌肉的。

Okay, now to touch on the negative words.

好了,现在来谈谈负面的词汇。

Some quite soft ones for somebody who is larger are plump, chubby, round.

相对温和地描述大体型者的词汇有丰腴的、胖乎乎的、圆的。

This doesn't mean fat or big, it just means that they've got a little bit extra on them. You can also say overweight, large, big, heavy.

这些词并不等同于肥胖或者大体型,而仅仅表示他们身上有一点点脂肪。你也可以说过重的、大号的、大的、重的。

And if somebody is very thin, you can call them underweight, skinny, bony, if you can see their bones.

同时,如果某人特别瘦,你可以看到他们的骨头,那么你可以称其为体重不足的、皮包骨的、瘦骨嶙峋的。

One word that is often used to describe very thin people that shouldn't really be used is anorexic.

有一个词常被用来描述极瘦之人,但实际上却不该用,这个词是厌食的。

It's a medical term, it's not actually an adjective to describe somebody's physical appearance.

它是一个医学术语,它实际上并不是描述某人身体外观的形容词。

So try to avoid that one.

所以尽量避免使用它。

Okay, let's move on to hair.

好了,我们来看看头发。

Now, there are two ways in which you can talk about somebody's hair colour.

现在呢,讨论某人头发颜色有两种方式。

You can say to have, adjective, hair, or to be, adjective, dash, haired.

你可以说有+形容词+头发,或者说,是+形容词- 头发的人。

For example, I have blonde hair.

比如说,我有金色的头发。

I am blonde-haired.

我是金色头发的人。

The second one is a bit of a mouthful actually, to be blonde-haired.

第二种实际上有些拗口,是金色头发的人。

I am blonde-haired.

我是金色头发的人。

You can also just say, I am blonde.

你也可以直接说,我是金色的。

But that's better to use for colours that are very specific to hair colours, like blonde, and ginger, and brunette.

但是,这种说法最好是用于那些专门描述头发的颜色,比如金色的、姜黄色的和深褐色的。

So I am blonde, I am ginger, I am brunette, that's fine.

所以,我是金色的,我是姜黄色的,我是深褐色的,这样说没问题。

But if you say, I am white, or I am black, it could be confused with skin-colour.

但是,如果你说,我是白色的,我是黑色的,这可能就会与皮肤颜色混淆了。

So it's best to say I am black-haired, I have white hair.

所以,最好说,我是黑色头发的人,我有白色的头发。

So we've got a huge spectrum of colours that you can be.

所以,关于发色,我们有很多很多种颜色。

I'm going to talk about the most common ones, but they are quite specific, and you might not have heard of them all before.

我要谈谈最常见的几种发色,但是,这几种颜色比较特别,所以你可能并没有听说过它们。

So let's start with the lightest, and move to the darkest.

所以,我们从最亮的颜色开始吧,然后,逐渐讲到最暗的颜色。

So, we have white, then we have grey, then we have platinum blonde, and this is white-blonde hair.

所以,我们有白色,我们有灰色,接下来,我们有铂金色,这是指白金色的头发。

It's normally not a natural colour, but some people are lucky enough to have naturally white-blonde or platinum hair, it's a really interesting colour.

它一般不是天生的发色,但是,也有人足够幸运,生来就拥有白金色或是铂金色的头发,这真的是一种很有趣的颜色。

Then we have blonde.

接下来,我们有金色。

If it's a bit darker, it could be called golden.

如果是有点深的金色,那就被称为金黄色。

And then, if it's a bit darker than blonde, there are two ways you can describe it.

之后,对于比金色更深一点的颜色,这里有两种描述方式。

If it's blonde, almost brown, you can say dirty blonde.

如果它是接近棕色的金色,你可以说深咖色。

If it's blonde, almost ginger, you can say strawberry blonde.

如果它是接近姜黄色的金色,你可以说草莓红色。

Then we have ginger, which is more orange, and red, which is a darker red colour, obviously.

之后,我们有姜黄色,它更偏橘色和红色,这显然是一种较深的红色。

After that, you have mousy brown, which is a light brown colour.

再往下,你有灰棕色,这是一种亮棕色。

Then brown, then brunette, as well, which is another way of saying brown hair.

然后是棕色,然后深褐色,同样的,这是另一种描述棕发色的方式。

It's normally a bit darker.

它通常会比棕色深一点。

Then, dark brown, and then black.

接下来,暗褐色,然后是黑色。

Now, if you don't want to specify a colour of hair or skin or eyes, and you just want to say light or dark, you can say fair for light, or dark for the darker colours.

现在,如果你不想指出具体的发色、肤色和瞳色,你只想表明亮或者暗,对于亮色你可以说浅色的,对于较暗的颜色你可以说深色的。

So, I am fair, I have fair eyes, fair hair, and fair skin.

所以,我是浅色的,我有浅色的眼睛,浅色的头发和浅色的皮肤。

This means I am just light.

这意味着我是亮色的。

Somebody else might have dark hair, dark eyes, dark skin.

其他人可能拥有深色的头发,深色的眼睛和深色的皮肤。

So, we normally use fair or dark.

所以,我们常常说浅色的或是深色的。

So, what about hair length.

那么,头发长度该怎样表述。

Well, if you have no hair, then you are bald.

嗯,如果你没有头发,那么你是光头。

I am bald.

我是光头。

In a video that I did on Aly's channel, Papa Teach Me English, I was bald.

在《爸爸教我英语》这个我在阿利频道上制作的视频节目里,我就是光头。

If you would like to see me with no hair, and, well, no feminine makeup, different makeup, then you can click up there.

如果你们想看没有头发、没有女性妆容、不同妆容的我,那么,你们可以点击这里。

See if you recognise me, I look slightly different.

看看你们是否认得出我,我看起来有些许不同。

Then you have short hair, long hair.

接下来,你们拥有短头发、长头发。

But then in between, you can have a bob, I have a bob haircut, in my first videos, I had very short hair in a bob haircut.

但是,在两者之间,你们可以拥有波波头,在我的第一个视频里,我有一个波波头,我的波波头头发很短。

I didn't ask for that haircut, it was a surprise.

我没有要求这种发型,这是一个意外。

Shoulder-length hair, medium-length hair, long hair.

齐肩的头发,中等长度的头发,长发。

If you want to say how long your hair is, you can say, " My hair goes down to my . ." . So, my hair goes down to my armpit.

如果你想说你的头发有多长,你可以说,"我的头发垂到了我的。。。。。。"所以,我的头发垂到了我的腋窝。

My hair goes down to my waist.

我的头发垂到了我的腰部。

As far as hair texture, you can have straight hair, wavy hair, curly hair, afro hair, which is really, really dense curls.

至于头发的纹理,你可以有直发、波浪发、卷发和爆炸头,爆炸头是一种非常非常稠密的卷发。

The quality of your hair can also be described.

也可以描述你的头发质感。

If your hair is very soft, it can be silky or shiny.

如果你的头发很软,它可以是丝滑的或者闪亮的。

If it's not soft, if it's quite damaged, you can say you have dry hair, or you can say it's straw-like.

如果它不柔软,如果它受损严重,你可以说你有干枯的头发,你也可以说它像稻草一样。

So, let's move on to the subject of skin.

那么,让我们转移到皮肤话题吧。

This again, is a more difficult one.

这是一个更难的话题。

So, we have the spectrum of white and black.

所以,我们有了白色和黑色这两种色谱。

But different people like to be called different things.

但是不同的人喜欢不同的称呼。

So, I would call myself white.

所以,我喜欢称自己为白色的。

I have a lot of friends with darker skin who are often called black, but they would actually prefer to be called brown.

我的很多深色皮肤的朋友总是被称为黑色的,但是,他们实际上更喜欢被称为棕色的。

I would say when in doubt, use fair or dark to describe somebody's skin tone.

在不太确定时,我会用浅色的和深色的来描述某人的皮肤颜色。

Now, in the middle, we have tanned.

现在,介于两者之间,我们有深褐色的。

This means that you've been blessed by the sun, you've caught a sun tan, you've gone brown in the sun.

这意味着你已经收到了太阳的祝福,你拥有了日晒后的深褐色,你日晒后变成了棕色。

And in British English, we say tanned, and in American English, they say tan.

在英式英语中,我们说tanned,在美式英语中,我们说tan。

If you're not tanned, then you are pale.

如果你不是深褐色的,那么你是淡色的。

And that is what I am all of the time.

这是我一直以来的颜色。

I am always pale, even when I go on holiday.

我总是淡色的,甚至在我度假时也是这样。

Now, let's move on to eye colour.

现在,让我们来看看眼睛的颜色。

Again, you can use fair or dark.

你可以再次使用浅色的或深色的。

Fair eyes, light eyes, dark eyes.

浅色的眼睛,亮色的眼睛,深色的眼睛。

So you can say, to have, adjective, eyes, or to be, adjective, dash, eyed.

所以,你可以说,有+形容词+眼睛,或者,是+形容词-眼睛的人。

So, I have grey eyes, I am grey-eyed.

所以,我有灰色的眼睛,我是灰色眼睛的人。

I am dark-eyed.

我是深色眼睛的人。

Most of the colours are pretty simple, blue, brown, green, black, grey, brown.

大多数颜色都十分简单,蓝色、棕色、绿色、黑色、灰色、棕色。

I've said brown, haven't I?

我已经说过棕色了,不是吗?

But one colour that's used quite frequently is hazel.

但是,有一个颜色被高频率地使用到,它是淡绿褐色。

If you have a sort of a browny-green eye, it can be called hazel.

如果你有那种棕绿相间颜色的眼睛,它就可以被称为是淡绿褐色的。

So, they have hazel eyes.

所以,他们有淡绿褐色的眼睛。

Now, lips.

现在,嘴唇。

You can have thin lips, but if you want to talk about somebody with big lips, you can say they have full lips.

你可以有薄嘴唇,但是,如果你想谈论大嘴唇的人,你可以说他们有丰满的嘴唇。

So if somebody has big, kissy, pouty lips, you can say they have very full lips.

所以,如果某人有大的、想要亲吻的、撅起的嘴唇,你可以说他们有非常丰满的嘴唇。

If somebody has really sticky out lips and speaks like this, you can call them pouty lips.

如果某人确实是粘性的嘴唇,并且说话时是这样,你可以称其为翘唇。

But yes, full or thin, really.

但是,是的,丰满的或者薄的,确实会常用到。

Next, you can talk about noses.

下一个,你们可以谈论鼻子。

So, big or small, obviously, are the basics.

所以,大或者小很显然是基本词汇。

If somebody has a bend in their nose, it can be called a crooked nose, a crooked nose.

如果某人的鼻子有一个弯曲,它可以被称为一个扭曲鼻,一个扭曲的鼻子。

If they haven't got a bend in their nose, it can be a straight nose.

如果他们的鼻子没有弯曲,它可以被称为一个直鼻子。

If somebody has a small nose, you can call it a button nose.

如果某人有一个小鼻子,你可以说它是一个钮扣鼻。

If they've got a hook, a hooked nose.

如果他们的鼻子呈钩状,就是一个鹰钩鼻。

If somebody's nose is like this, it's a turned up nose, or an upturned nose.

如果某人的鼻子是这样,它是一个朝天鼻。

Face shape, I looked online, and apparently there are nine different face shapes, but we're going to talk about four today.

关于脸型,我上网查了查,显然,一共有九种不同的脸型,但是,我们今天将谈论四种。

You have oval, round, heart-shaped, which ends in a point, and square, if somebody has a square jaw.

你有椭圆形的、圆形的、心形的(收于一点)、方形的(方下巴的人)。

What about general appearance.

那么如何描述整体外貌呢。

I did do a video with Anna from English like a Native about compliments, and we discussed some of the ways in which you can compliment people.

我曾经与《英语如母语》栏目的安娜制作过一个关于恭维之词的视频,我们讨论了几种赞美他人的方式。

So, that's the positive adjectives.

所以,当中都是正面的形容词。

I will cover them in this lesson, but if you'd like to see that, you can click up there.

我会在这节课中讲到相应知识,但是,如果你想看那个视频的话,可以点击这里。

But, it's quite good to separate them into male and female, because one adjective that might be really, really flattering and positive for a male might actually be quite insulting for a female.

所以,将人们分成男性和女性来讨论特别好,因为,一个形容词可能对于男性而言非常非常讨喜和积极,对于女性而言却可能真的相当无礼。

Adjectives that could be used for both, the positive ones, attractive, beautiful, stunning, which means somebody is just amazingly-beautiful.

同时适用于男性和女性的形容词,正面的词汇有吸引人的、迷人的、极有魅力的,极有魅力的是指某人惊人的美。

But then, just for men, there's handsome, and just for women, there is pretty.

但是,接下来,仅用于男性的词汇,英俊的,仅用于女性的词汇,漂亮的。

Now if you described a woman as handsome, you might be insinuating that she has manly features.

所以,如果你描述一位女性为英俊的,你可能在暗示她有男性特征。

In the same way that if you described a woman, In the same way, that if you described a man as pretty, you might be saying he has quite feminine features, which is not always something that somebody wants.

同样的,如果你描述一位女性,同样的,如果你描述一位男性为漂亮的,你可能是在说他颇有女性特征,这不是人们常愿意听到的。

Negative ones, you could have ugly or plain.

负面的词汇,你可以说丑陋的或者相貌平平的。

Other ways of describing people, you can describe them as masculine or feminine, boyish, manly, girly, womanly.

其他描述人的方式,你可以称其为男性化的或是女性化的、男孩子气的、男子般的、女孩子气的、女子般的。

Right, your homework is to describe yourself in as much detail as possible.

好了,你们的作业是尽可能详细地描述你自己。

Put it in the comments and I can't wait to see your descriptions.

请把它放在评论中,我已经迫不及待地想看到你们的描述了。

Also, if you can add any more vocabulary, then definitely include that in your description, as well.

同时,如果你能想到更多的词汇,那么一定要把它们也写进你的描述里。

That's it for today's lesson.

今天的课程就是这些。

Don't forget to check out audible. com. All of the information is in the description box.

不要忘记浏览audible.com。所有的信息都在方框内。

I hope you enjoyed this lesson.

我希望你们喜欢这节课。

I really hope you learned something.

我真的希望你们学到了一些东西。

I've given you a lot of information.

我已经告诉了你们大量的知识。

Don't forget to connect with me on all of my social media.

不要忘记在各种社交媒体上联系我。

I've got my Facebook, my Instagram, and my Twitter.

我有Facebook账号、Instagram账号和Twitter账号。And I will see you soon for another lesson.下次课程我们会再见面的。Mwah!飞吻!

主题测试文章,只做测试使用。发布者:艾迪号,转转请注明出处:https://www.cqaedi.cn/fenxiang/41401.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023年 1月 14日 下午12:49
下一篇 2023年 1月 14日 下午1:50

相关推荐

  • 广东音乐十大名曲(广东音乐十大名曲简谱)

    20首优秀歌曲作品 38位粤港澳大湾区音乐人 虚偶演唱与真人合唱同台表演 时代故事与原创歌曲交相辉映 中国文艺网、央视频等十大平台矩阵直播 10月28日晚 为庆祝党的二十大胜利召开 “我们的新时代”原创情景音乐会 在广东艺术剧院成功举办 这是广东文艺界推进文化自信自强 铸就社会主义文化新辉煌 信心和决心的表达 所有的歌曲均出自广东音乐人之手 新时代新征程的初…

    2022年 12月 5日
    00
  • 喜剧片排名前十的电影(中国喜剧片排名前十的电影)

    最近,许多读者对喜剧排名前十的电影有疑问。有网友整理了相关内容,希望能回答你的疑惑。这个网站也为你找到了中国喜剧十大电影问题的答案,希望对你有所帮助。 第一部《射雕英雄传之东成西》 豆瓣:8.7 主演:梁朝伟 / 林青霞 / 张国荣 电影点评:东成西在我心目中是一部香港喜剧电影,大牌云集,无论是阵容还是剧情都无法复制。也可以夸张地说,没有一部电影比《东成西成…

    创业分享 2023年 3月 1日
    00
  • 人吃的荆芥是猫薄荷吗(人吃的荆芥是猫薄荷吗)

    最近有很多读者朋友对人吃的荆芥是猫薄荷有疑问吗?有网友整理了相关内容,希望能回答你的疑惑。这个网站已经为你找到了问题的答案,希望对你有所帮助。 河南人又因为奇怪的饮食而热搜,这次主角小编真的是第一次了解。“河南人有多爱吃荆芥”,荆芥不是猫薄荷吗?河南人是猫吗?什么是荆芥? 广受热议 猫薄荷是荆芥的一种,叶子小而不光滑,闻起来像薄荷,能让猫快乐、兴奋,所以叫猫…

    创业分享 2023年 2月 15日
    00
  • 什么的麦子填空(什么的麦子填空形容词)

    最近有很多读者朋友对什么麦子填空有疑问。有网友整理了相关内容,希望能回答你的疑惑。这个网站已经为你找到了关于小麦填空形容词的问题的答案,希望对你有所帮助。 大家好,今天我们来复习一下二年级语文第二册第五单元的知识点。 考试热点 1.《寓言二则》经常以课文主要内容填空的形式考察这两个寓言的真相。 2.《画杨桃》第17段自然段常以课内片段阅读的形式进行考察。 3…

    创业分享 2023年 2月 16日
    00
  • 十大必看的经典古装电视剧(十大必看的经典古装电视剧排行榜)

    最近有很多读者朋友对十大必看的经典古装电视剧有疑问。有网友整理了相关内容,希望能回答你的疑惑。这个网站已经为你找到了十大必看的经典古装电视剧排行榜问题的答案,希望对你有所帮助。 1、《花千骨》 这是当年的大制作,但现在看起来有点不尽如人意。著名的场景和台词基本上都有,但是服化道太垃圾了,粗制滥造可怕,特效敷衍了事。甚至连镜头的特效都没做。总的来说还可以。前半…

    创业分享 2023年 2月 23日
    00

站长QQ

7401002

在线咨询: QQ交谈

邮件:7401002@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信